स वेदैतत् परमं ब्रह्म धाम
यत्र विश्वं निहितं भाति शुभ्रम् ।
उपासते पुरुषं ये ह्यकामास्ते
शुक्रमेतदतिवर्तन्ति धीराः ॥ १॥
sa vedaitat paramaṃ brahma dhāma
yatra viśvaṃ nihitaṃ bhāti śubhram .
upāsate puruṣaṃ ye hyakāmāste
śukrametadativartanti dhīrāḥ .. 1..
He, the Knower of the Self, knows that Supreme Abode of Brahman, which shines brightly and in which the universe rests. Those wise men who, free from desires, worship such a person transcend the seed of birth.