संकल्पादेव तु, तच्छ्रुतेः ॥ ८ ॥
saṃkalpādeva tu, tacchruteḥ || 8 ||
saṃkalpāt—Through will; eva—only; tu—but; tat-śruteḥ—on account of the scriptures saying that.
8. But through mere will (the released souls attain their purpose), for the scriptures say so.
The question of those who attain Brahmaloka through the worship of the Saguna Brahman by means of Vidyas like the Dahara Vidya is taken up for discussion in this Sutra. In this Vidya it is said, “If he be desirous of the world of the fathers, by his mere will they come to him” (Chh. 8. 2. 1). The question is whether will alone suffices to get the result, or a further operative cause is necessary. This Sutra says that by mere will the result comes, for the Sruti so declares. The will of the released is different from our will, and has the power of producing results without any operative cause.