स्मर्यमाणमनुमानं स्यादिति ॥ २५ ॥
smaryamāṇamanumānaṃ syāditi || 25 ||
smaryamāṇaṃ—Described in the Smriti; anumānaṃ—indicatory mark; syāt—must be; iti—because.
25. Because that (cosmic form of the Supreme Lord) which is described in the Smriti must be an indicatory mark (from which we arrive at the meaning of this Sruti text under discussion).
The Smritis are interpretations of Sruti texts. So where a doubt arises as to the meaning of a Sruti the former may be consulted to throw light on the subject. The Smriti describes the cosmic form of the Supreme Lord as,
“He whose mouth is fire, whose head is heaven, . . . whose ears are the regions—salutation to Him, whose body is the universe”,
which agrees with the description in the text under discussion. Hence we have to conclude that the Highest Lord is referred to in the text.