सञ्जय उवाच |
तं तथा कृपयाविष्टमश्रुपूर्णाकुलेक्षणम् |
विषीदन्तमिदं वाक्यमुवाच मधुसूदन: || 1||
sañjaya uvācha
taṁ tathā kṛipayāviṣhṭamaśhru pūrṇākulekṣhaṇam
viṣhīdantamidaṁ vākyam uvācha madhusūdanaḥ
sañjayaḥ uvācha—Sanjay said; tam—to him (Arjun); tathā—thus; kṛipayā—with pity; āviṣhṭam—filled; aśhrupūrṇākulekṣhaṇam—with eyes blurred with tears; viṣhīdantam—grief-stricken; idam vākyam—these words; uvācha—said; madhusūdanaḥ—Krishna
Translation:
In this manner, when Arjuna was plunged in a state of despondency, with eyes blurred with tears, Lord Krishna addressed these words to him.
Commentary:
With eyes blurred with tears: This is the sign of intense dispassion. All earthly attachments and family pleasures and the glories and the enjoyments of dominion appear worthless trash, and Arjuna yearns to escape from the bondage which keeps him as a prisoner in a dark cell. There is only one thought for the prisoner, and that is to regain his freedom and to see the light. So feels the ignorant man, when he is burdened with the weight of sorrow. Such is the experience of Arjuna. It is the first and the foremost qualification for receiving the highest knowledge. One who does not possess this intense dispassion cannot receive the supreme knowledge. Even if it is taught to him, he cannot understand it. It is wasted in the same way as one attempts to dye a dirty piece of cloth. Thus we come to know that Arjuna qualified himself for supreme wisdom by his intense dispassion in the present situation.
Filled with pity: Kindness is no doubt a great quality. But there are situations when kindness becomes a mental weakness. To be moved with pity after deciding to fight a righteous war for establishing Dharma is not nobility of human nature, but a weak state of mind that is not capable of standing up to the strain of duty and righteous action. For the Kshatriya, a righteous war for the sake of justice is a duty. Arjuna was moved by a feeling which amounts to a weak wavering state of mind and it is against this weakness that Lord Krishna’s exhortation is directed. The blessed Lord makes it clear to Arjuna that this is not the occasion and these are not the people for whom he should feel this kind of pity. As a Kshatriya, it is Arjuna’s duty to fight the battle.